Музыка в Новом Завете.

Новый Завет говорит о небесном, светском и богослужебном песнопении. При определении, что сегодня требуется для христианского поклонения, важно различать эти типы и делать практические выводы только на основании эпизодов богослужебного песнопения в контексте ранней церкви. 

ЕВАНГЕЛИЯ
 
Небесное песнопение прозвучало в момент рождения Иисуса: «И внезапно явилось с ангелом многочисленное воинство небесное, славящее Бога и взывающее: Слава в вышних Богу, и на земле мир, в людях благоволение! » (Лк. 2:13, 14). 

Иисус запрещал трубить перед собой, подавая милостыню (Мф. 6:2). Среди плакальщиков в доме Иаира, когда думали, что его дочь умерла, были свирельщики (Мф. 9:23). При том что ни в Ветхом, ни в Новом Завете нет предписании относительно похоронного или свадебного ритуала, мы имеем пример такой музыки. В Мф. 11:17 дети на рыночной площади говорят своим товарищам: «Мы играли вам на свирели, и вы не плясали; мы пели вам печальные песни, и вы не рыдали» (см. также Лк. 7:32). Когда Саломия танцевала перед Иродом, мы можем допустить, что делала она это под аккомпанемент, хотя никакой инструмент и не упоминается (Мф. 14:6; Мк. 6:22). Старший брат слышал музыку (симфониас) и танцы  (хорон) в доме после возвращения своего блудного брата (Лк. 15:25). 

Люди I века были привычны к праздничной музыке. 

Музыка также связана с пасхальной трапезой (которая совершалась дома, а не во время служения в храме или синагоге). В конце трапезы Иисус и Его ученики воспели гимн (гимнесантес) и пошли на Елеонскую гору (Мф. 26:30; Мк. 14:26). 

В Евангелии от Иоанна нет ссылок на музыку - ни на светскую, ни на религиозную. В новозаветных описаниях служб в синагогах нет ссылок на какую-либо музыку. 

ДЕЯНИЯ 

Хотя инструментальная музыка была знакома как иудейским, так и греческим сообществам, книга Деяний ничего не говорит о песнопении в общинах (ни под аккомпанемент, ни а капелла) в тот период, который она охватывает. Павел и Сила молились и пели (гимнун) в филиппийской темнице в полночь, когда Господь открыл ее двери с помощью землетрясения (Деян. 16:25, 26). Ситуация была далека от церковного богослужения, однако вряд ли у наших узников имелся инструмент, на котором они могли бы себе аккомпанировать. Это первая ссылка в истории на христианское песнопение. 

ПОСЛАНИЯ 

Павел поучал коринфян петь (псало) духом и умом (1 Кор. 14:15). Он хотел, чтобы собрание христиан включало пение гимна, или «псалма» (псалмон; 1 Кор. 14:26). 

Проводя аналогию, Павел упомянул звук боевой трубы (1 Кор. 14:8). В последний день вострубит труба, «и мертвые воскреснут нетленными» (1 Кор. 15:52). «Господь при возвещении, при гласе архангела и трубе Божией, сойдёт с неба» (1 Фее. 4:16). В Евр. 12:18, 19 говорится о трубе у горы Синай. 

Павел также отмечал: «И бездушные вещи, издающие звук: будь то свирель или гусли,если не производят раздельных тонов, как распознать то, что играют на свирели или на гуслях? И если труба будет издавать неопределённый звук, кто станет готовиться к сражению?» (1 Кор. 14:7, 8). Здесь мы встречаем три из известных в дни Павла инструментов: свирель (аулос), гусли (кифара) и труба (салпингс). В метафоре в 1 Кор. 13:1 Павел говорил о меди звенящей (халкос) и кимвале звучащем (кимбалон). 

Давайте внимательнее приглядимся к некоторым ссылкам на музыку в Посланиях. 

Римлянам 15:9 

В этом стихе цитируется Пс. 17:50: «За то буду славить (эксомологесомай) Тебя, Господи, между иноплеменниками и буду петь (псало) имени Твоему». 

Глагол «славить», взятый отдельно, может означать как вокальную музыку, так и пение под аккомпанемент, хотя в Новом Завете нет примеpa прославления под аккомпанемент. Ни псалом, ни цитата не содержат никакого указания на то, где нужно славить, наедине или публично. 

Римлянам 15:11 

В Рим. 15:11 цитируется псалом 116:1: «Хвалите Господа, все народы, прославляйте Его, все племена». Греческий текст употребляет однокоренные глаголы айнейте («хвалите») и эпайнесатосан («прославляйте»). Однако в еврейском тексте псалма это два разных слова халал («хвалить») и шабах, («превозносить»). Сами по себе, эти глаголы не подразумевают использования какого-либо инструмента. Обозначенное действие могло совершаться либо вокально, либо с музыкальным сопровождением. На основании одного только этого текста невозможно с точностью определить, что именно имеется в виду. 

1 Коринфянам 14:15 

Павел говорил о пении (псало) духом и умом. Ни в одной версии этот отрывок не был переведён как «играть» духом и «играть» умом. Также он никогда не переводился и «буду петь и играть». В первой части этого стиха Павел сказал то же самое о молитве. Из контекста становится ясно, что «умом» означает «понятным языком». Павел не ожидал никаких экстатических,исступленных слов. 

«Дух» можно понимать по-разному. Когда руководитель говорит делать что-то с «духом», он может иметь в виду в более быстром ритме, с большим энтузиазмом. Но Павел подразумевал здесь не это. 

1 Коринфянам 14:26 

«Когда вы сходитесь... у каждого из вас есть псалом (псалмон)». Хотя это существительное происходит от «псаллейн», оно никогда не переводится «у каждого из вас есть гусли [или свирель, или любой другой известный инструмент]». Не переводится оно и «у каждого из вас есть песня под аккомпанемент». 

Кроме того, этот отрывок однозначно показывает, что собравшиеся на поклонение в Коринфе не только молились, но и пели. Упоминаемому поклонению не нужно было ждать поборников акапельного пения XIX века, чтобы внедрить его. Павел чётко сказал: «Когда вы сходитесь». В данной главе предметом обсуждения является богослужебное собрание. Коринфская церковь пела. В стихах 33 и 35 Павел противопоставляет «во всех церквах у святых» и «дома». 

Автор Послания к евреям, цитируя греческий перевод Пс. 21:23, говорит: «Возвещу имя Твоё братьям Моим, посреди собрания воспою (гимнесо) Тебя» (Евр. 2:12). Это делалось во время «собрания». 

Ефесянам 5:19 

В Еф. 5:19 после повеления «исполняйтесь духом» следуют три деепричастия. Первое «назидая (лалунтес)» друг друга. Как это надо было делать? «Псалмами, и славословиями, и песнопениями духовными». Эти же три типа песнопений названы в Кол. 3:16. 

Два других деепричастия, от разных глаголов, находятся в конце стиха 19. Слово «адонтес» переводится «поя». Слово с этим же корнем употреблено также в Кол. 3:16. Форма существительного от этого слова встречается в Еф. 5:19; Кол. 3:16; Отк. 5:9; 14:3 и дважды в Отк. 15:3. Другое деепричастие, «псаллонтес», можно перевести как «воспева[я] Господа от всего сердца» (РБО). Глагольная форма этого слова встречается в четырёх местах Нового Завета; Рим. 15:9; I Кор. 14:15; Еф. 5:19 и Иак. 5:13. Существительное псалмос встречается в трёх местах (Лк. 20:42; Деян. 1:20; 13:33) со ссылкой на Псалтирь и трижды как указание на тип песнопения (1 Кор. 14:26; Еф. 5:19; Кол. 3:16). 

В следующем стихе, Еф. 5:20, мы находим еще одно деепричастие, «эухаристунтес», «благодаря». Если кто-то возражает против того, что эти деепричастия имеют побудительный смысл, то они, по крайней мере, выражают наставления. А разве прислушиваться к наставлениям необязательно? 

Последние шестьсот лет, со времён Джона Виклифа (ок. 1328-84) и первого английского Нового Завета, этот отрывок (с разным написанием слов) звучал так: «говоря псалмами, славословиями и песнопениями духовными». В истории перевода этого стиха можно заметить только два значимых изменения. Во-первых, если у Виклифа и позднее у Тиндла (1525) значится «самих себя», то в позднейших переводах 1881, 1901 и 1946 гг. эта фраза меняется на «друг друга». Во-вторых, в реймском переводе 1586 г. можно прочитать «...псалмами, славосвословиями и песнопениями духовными, славя и воспевая в сердцах ваших». Эти голосовые действия в Евр. 13:15 названы «плодом уст». 

Иакова 5:13 

«Весел ли кто,—пишет Иаков,—пусть поёт псалмы (псаллето)». В Иак. 5:13 речь не идёт о поклонении в общине, однако и здесь никакой инструмент не упоминается. В тексте оригинала употреблена форма главного музыкального глагола «псаллеин», который последние шестьсот лет переводится «петь». Здесь он никогда не переводился как «играть» или «играть и петь». 

ОТКРОВЕНИЕ 

В Откровении ссылки на музыку немногочисленны, и ни одна из них не относится к элементам поклонения в церкви. В небесной сцене изображены четыре живых существа и двадцать четыре старца с гуслями (кифара), которые пали пред Агнцем. Они пели (адусин) новую песню (оде), объявляя Агнца достойным снять с книги печати (5:8-10). Победившие зверя и его образ держат в руках гусли Божьи и «поют песнь Моисея... и песнь Агнца» (15:2-4). 

В Отк. 14:2 услышанный звук сравнивается с гуслистами, играющими на гуслях. Громкий голос сравнивается со звуком трубы (1:10; 4:1), а другой—с голосом многочисленного народа, шумом многих вод и сильных громов (19:6). Как сигнальный инструмент, труба присутствует и в Ветхом и в Новом Заветах. Она упоминается неоднократно (см., например, 8:13; 9:14). В Отк. 1:10 и 4:1 она упоминается в сравнениях с громким голосом. Семь трубящих ангелов составляют один из циклов книги (8:6, 7, 8, 10, 12, 13; 9:1, 13, 14; 10:7; 11:15). Трубящие трубами упоминаются один раз в отрывке, где говорится о музыке в Вавилоне, а не на небесах (18:22). С падением Вавилона уже не будет слышно гуслистов, поющих, играющих на свирелях и трубящих трубами. О старцах с гуслями в 5:8 уже было сказано, а в 15:2 говорится о других, держащих гусли Божьи. Если эти два случая оправдывают использование инструментов в поклонении церкви, то как происходит переход от гуслей к целым оркестрам, которые имеются в некоторых церквах? Ведь лишь немногочисленные ансамбли поют под гусли или, выражаясь современным языком, в сопровождении арфы. 

В Откровении перечисляется много предметов, которые не являются частью общецерковнего поклонения, например: 

золотые чаши с фимиамом (5:8; см. 8:3) 
престол (4:2) 
животные со многими лицами (4:6-8) 
старцы в белых одеждах и с золотыми венцами (4:4) 
запечатанная книга (5:1—7) 
всадники на конях (6:4-8) 
белые одежды и пальмовые ветви (7:9) 
ангелы (8:6) 
золотой жертвенник (8:3) 
ковчег завета (11:19)
золотые чаши гнева Божьего (15:7) 



Автор: Джек П. Льюис, родился в Техасе и учился в Абилинском христианском университете и педагогическом колледже им. Сэма Хьюстона. Он имеет учёные степени доктора философии от Гарвардского университета и Еврейского юнионистского колледжа.

slovo

Комментариев нет:

Отправить комментарий